Содержание декларации
Страница 2

Для обмена ратификационными грамотами, который, согласно статье 10-й Совместной декларации, должен был быть произведен в Токио, советское правительство назначило делегацию во главе с заместителем министра иностранных дел СССР H.Т. Федоренко, который прибыл в Токио вечером 11 декабря.

Днем 12 декабря в конференц-зале министерства иностранных дел Японии заместитель министра иностранных дел СССР H.Т. Федоренко и министр иностранных дел Японии М. Сигэмицу обменялись ратификационными грамотами Совместной декларации Союза Советских Социалистических Республик и Японии, а также Протокола между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией о развитии торговли и взаимном предоставлении режима наиболее благоприятствуемой нации, подписанных в Москве 19 октября 1956 г. и ратифицированных Президиумом Верховного Совета СССР и правительством Японии 8 декабря 1956 г. По условиям Совместной декларации и Протокола они вступали в силу в день обмена ратификационными грамотами; таким образом, указанные Совместная декларация и Протокол вступили в силу 12 декабря 1956 г."

"Факты говорят о том, что в тот момент такая глобальная для Японии цель, как возвращение в мировую общественность возобладала над стремлением решить территориальный спор с СССР вокруг южнокурильских островов. И японская сторона пошла ради этого на компромисс, согласившись на подписание Совместной декларации без конкретного упоминания в ней, что последующие переговоры о мирном договоре будут включать какие-либо другие территориальные вопросы помимо передачи Японии острова Шикотан и группы мелких островов Хабомаи"

Статья 9 Декларации гласит: "Союз Советских Социалистических Республик и Япония согласились на продолжение после восстановления нормальных дипломатических отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией переговоров о заключении мирного договора. При этом Союз Советских Социалистических Республик, идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства, соглашается на передачу Японии островов Хабомаи и острова Сикотан с тем, однако, что фактически передача этих островов Японии будет произведена после заключения мирного договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией".

"Что касается советской стороны, то она рассматривала Совместную декларацию, как документ, практически регулировавший основные вопросы послевоенных взаимных отношений СССР и Японии, в том числе и территориальный вопрос. Но выдвижение Японией территориальных требований сверх того, что было зафиксировано в Совместной декларации, а также демонстративно проамериканский курс страны в условиях продолжавшейся холодной войны, привели к ужесточению позиции советской дипломатии".

Страницы: 1 2 

Административные реформы. Укрепление абсолютизма
Улучшение положения на театре военных действий позволило правительству перейти к административным преобразованиям. Система управления уездами из центра, унаследованная от XVII века, оказалась уязвимым звеном государственного аппарата. Она не обеспечивала эффективной борьбы с бегством крестьян, оказалась неспособной предотвратить астраха ...

Социально-экономическое развитие стран Западной Европы и США в ХIХ – начале ХХ
Новое время — эпоха становления и развития буржуазного общества, зарождения и формирования индустриальной цивилизации. В этот насыщенный событиями исторический период утверждались капиталистические порядки, значительно ускорялась динамика общественных процессов, создавались колониальные империи, и формировалась единая система мирового к ...

Трактовка понятия "Русь"
Не менее важным вопросом является происхождение термина «Русь», который стал названием сложившегося государства восточных славян. Если верить летописи, то оно является названием племени варягов, пришедших на землю славян: « … И избрашася три братья с роды своими, и пояша по собе всю русь и придоша… И от тех варяг прозвася русская земля[ ...